- poczuć
- {{stl_51}}{{LABEL="twpldepoczucacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}poczuć{{/stl_39}}{{stl_41}} pf (poczuję){{/stl_41}}{{stl_7}} fühlen, spüren;{{/stl_7}}{{stl_41}} radość{{/stl_41}}{{stl_7}} empfinden;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}poczuć się{{/stl_9}}{{stl_7}} sich fühlen{{/stl_7}}{{stl_20}}{{/stl_20}}{{stl_51}}{{LABEL="twpldeczucacute"}}{{/stl_51}}{{stl_39}}czuć{{/stl_39}}{{stl_7}} <{{/stl_7}}{{stl_3}}poczuć{{/stl_3}}{{stl_7}}>{{/stl_7}}{{stl_41}} (-uję){{/stl_41}}{{stl_7}} fühlen;{{/stl_7}}{{stl_41}} litość, ból{{/stl_41}}{{stl_7}} empfinden;{{/stl_7}}{{stl_41}} ciepło, bliskość, wrogość{{/stl_41}}{{stl_7}} spüren;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuję, że …{{/stl_9}}{{stl_7}} ich habe das Gefühl, dass …; ich spüre, dass …;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuć zapach ziół{{/stl_9}}{{stl_7}} es riecht nach Kräutern;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuć pismo nosem{{/stl_9}}{{stl_6}} fam.{{/stl_6}}{{stl_7}} den Braten riechen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuć się{{/stl_9}}{{stl_7}} sich fühlen;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}jak się czujesz ?{{/stl_9}}{{stl_7}} wie geht es dir?;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuję się dobrze{{/stl_9}}{{stl_7}} es geht mir gut, ich fühle mich wohl;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuję się źle{{/stl_9}}{{stl_7}} es geht mir schlecht, ich fühle mich schlecht;{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuć się na siłach{{/stl_9}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}} sich trauen{{/stl_7}}{{stl_41}} (+ inf){{/stl_41}}{{stl_7}};{{/stl_7}}{{stl_40}}{{/stl_40}}{{stl_9}}czuć się jak ryba w wodzie{{/stl_9}}{{stl_7}} sich wie ein Fisch im Wasser fühlen{{/stl_7}}
Słownik polsko-niemiecki. 2014.